* * *
Hymnus |
Hymn |
Gemma cæléstis pretiósa regis,
|
Cudowny klejnocie u Pana na niebie, |
Magnus in parvis eremíta membris,
|
Pustelnik to wielki, co w ciele chłopięcym |
Strage saxórum púerum sepúltum Mox ut orásti, prece suscitásti, Sensus hinc carni, caro sanitáti Rédditur æque.
|
Zdarzyło się kiedyś, że dziecię umarło, |
Iure sub blandæ spécie colúmbæ,
|
Godziło się, aby niewinna gołąbka |
Ipse post clarum réferens triúmphum,
|
Ty także odniosłeś tryumfy przesławne, |
Laus honor Patri, parilíque Proli |
Chwała bądź Ojcu, co z Synem odbiera |
tłum. Michał Gołębiowski
Na stronie adiutorium.pl codziennie udostępniamy teksty liturgiczne w języku łacińskim i języku polskim, żebyście mogli się razem z mnichami modlić się brewiarzem monastycznym. Ta codzienna praca redakcyjna, a czasem także praca tłumacza, nie obywa się bez znacznego nakładu czasu i sił, a jest działaniem non-profit. Mamy nadzieję, że kiedyś dzięki tej pracy cząstkowej będziemy mogli zaprezentować pełny monastyczny brewiarz łacińsko-polski, także w wersji drukowanej. Informację jak wesprzeć adiutorium.pl znajdziesz TUTAJ
(1007 -1072), eremita, biskup Ostii, kardynał, doktor Kościoła. Ora pro nobis!